우리 가족들의 노래

[스크랩] 문혜령- 音羽しのぶ (우키구사구라시=부평초 생활)

체리77 2014. 5. 23. 10:10

 

 

音羽しのぶ  - 문 혜 령

(우키구사구라시=부평초 생활)

 

(1)

아스노 고토사에 와카리와 시나이

明日の ことさえ わかりは しない

내일의 일 마저도 알수 없어요

 

호카니 이이야츠 미츠케나토 유우

他に いいやつ 見つけなと 言う

달리 좋은사람 찾아보라 말하네

 

시아와세니 아아 나레나쿠 탓테

しあわせに ああ なれなく たって

행복하게 아아 되지 않을지라도

 

츠이테 유키마스 네에 아나타

ついて ゆきます ねえ あなた

따라갈거에요 여보 당신

 

아스노 구로우가 미에탓테

明日の 苦勞が 見えたって

내일의 고생이 보일지라도

 

츠이테유쿠

ついてゆく

따라갑니다

 

 

 

(2)

무다니 스루나요 니도나이 하루오

無馱に するなよ 二度ない 靑春を

헛되이 하지마 두번없는 청춘을

 

우키구사 구라시토 후토 메가 와라우

浮草 ぐらしと ふと 目が 笑う

부평초생활이라고 문득 눈이 웃네

 

시아와세니 아아 나레나쿠 탓테

しあわせに ああ なれなく たって

행복하게 아아 되지않을지라도

 

솟토 사키마스 네에 아나타

そっと さきます ねえ あなた

살 필께요 여보 당신

 

소바니 아나타가 이레바 이이

そばに あなたが いれば いい

내곁에 당신이 계시면 좋아

 

이레바 이이

いれば いい

계시면 좋아

 

 

 

(3)

카타니 스가레바 요세요토 테레루

肩に すがれば よせよと 照れる

어깨에 매달리면 그만두라 쑥스러워해

 

손나 아나타노 요코가오가 스키

そんな あなたの 橫顔が 好き

그런 당신의 옆얼굴이 좋아요

 

시아와세니 아아 나레나쿠 탓테

しあわせに ああ なれなく たって

행복하게 아아 되지않을지라도

 

츠이테 유키마스 네에 아나타

ついて ゆきます ねえ あなた

따라갑니다 여보 당신

 

아나타노 다메니 이키타이노

あなたの ために 生きたいの

당신을 위해서 살고 싶어요

 

이키테유쿠

生きてゆく

살아갑니다

 

문혜령-우키구사 구라시

 

 

출처 : 응암초등학교 졸업생 사랑방
글쓴이 : 물안개(鐘範) 원글보기
메모 :